понеділок, 27 березня 2017 р.

 Грігол Робакідзе "Зміїна сорочка" - твір, який відкриває нам Грузію та змушує замислитися про важливість пошуків свого коріння!
26 березня 2017 року в бібліотеці ім. М, Реріха відбулася визначна подія, а саме перша презентація в стінах київських бібліотек  роману Грігола Робакідзе "Зміїна сорочка". Це перше видання твору в Україні та  перше видання твору українською мовою, яке вийшло з друку у березні 2017 року у видавництві "Кальварія". Директор видавництва Петро Мацкевич виступив відповідальним редактором, Ксенія Мацкевич  координатором проекту. Художник обкладинки - Надія Кушнір, Гіоргій Арабулі - перекладач з грузинської мови, При підготовці книги до друку консультантом виступив Сергій Феодосьєв - історик літератури та дослідник творчості Грігола Робакідзе.  
Грігол Робакідзе (1880–1962) — грузинський письменник, публіцист, член літературної групи грузинських символістів «Блакитні роги» і громадський діяч. Твори Грігола Робакідзе ще за його життя були популярними в Європі, зокрема в німецькомовних країнах, і водночас забороненими на його батьківщині аж до відновлення незалежності Грузії. І це при тому, що найавторитетніша у світі німецька енциклопедія Брокгауза містить згадку лише про двох грузинських письменників — Шота Руставелі та Грігола Робакідзе… Але у Радянському Союзі ім’я Грігола Робакідзе було під жорстокою забороною — воно й досі майже незнайоме українському читачеві. І це при тому, що у Грузії його вважають «совістю нації», його іменем названо перший грузинський приватний університет та один із центральних проспектів Тбілісі (колишній проспект Дружби народів).
В літературі ХХ століття Грігол Робакідзе фігура надзвичайно примітна. Він один із небагатьох, хто органічно був пов’язаний із трьома культурами — грузинською, російською та німецькою.
Зміїна сорочка» вважається найважливішим твором письменника і є одним із небагатьох, написаних грузинською мовою (Робакідзе писав також німецькою та російською).



 «Зміїна сорочка» — філософське осмислення буття, яке відбувається на тлі грузинської міфології, біблійної символіки, пейзажів Персії та Грузії". В Україні цей письменник маловідомий. Отже ми маємо унікальну можливість долучитися до творчості знаменитого Грігола Робакідзе, Тема, яка піднімається автором неймовірно сучасна і така близька українському читачеві. Дякуємо видавництву "Кальварія" за якісну літературу!
Читачі бібліотеки ім. М. Реріха

Випадковість, не випадкова! Так повинно було статися, що зустрілися такі люди, як Петро  та Ксенія Мацкевичі, Гіоргій Арабулі та Сергій Феодосьєв. Результатом потужної роботи цих людей стало видання твору Грігола Робакідзе "Зміїна сорочка".


 Художник обкладинки книги Грігола Робакідзе "Зміїна сорочка" - Надія Кушнір.
Грігол Робакідзе.
Сергій Феодосьєв - історик літератури, дослідник творчості Грігола Робакідзе.

Презентація мала великий успіх у читачів. У черзі за автографом до перекладача Гіоргія Арабулі.
Книжкові полиці бібліотек Солом'янки поповняться цим унікальним виданням.
Гіоргій Арабулі - перекладач з грузинської твору Грігола Робакідзе "Зміїна сорочка"



                                        

вівторок, 21 березня 2017 р.

Тиждень дитячого читання "Книга джерело вічне і невмируще!"
Сучасні українські дитячі письменники постійні гості бібліотеки ім. М. Реріха тому, що велика кількість читачів, яких ми обслуговуємо це діти з дитячіх садочків, учні шкіл та ліцеїв  Солом'янського району м. Києва.
Презентація  авторських книжок спонукає дітей до читання. Спілкування з письменником, який стоїть перед аудиторію викликає інтерес до його твору, а можливість отримати відповідь на своє запитання допомагає зрозуміти  внутрішній світ автора.
Саме такою була зустріч наших читачів - учнів 5-х класів ЗОСШ №166 з  найулюбленішим, найталановитішим, найпопулярнішим в Україні дитячим письменником Сашком Дерманським. Він є автором більше десяти повістей та казок,які дуже полюбилися маленьким українцям. А книга кумедних віршів "Бигимоти - не медведі" увійшла в шкільну програму.  Під час презентації нової книги "День народження привида" - привид таки з'явився у бібліотеці! Було неймовірно цікаво. весело і навіть страшно!



Сашко Дерманський - сучасний дитячий український письменник.

Книжки Сашка Дерманського завжди викликають великий інтерес дитячої аудиторії.
А як-же без селфі.
Сашко Дерманський читав свої вірші з книги "Бигимоти - не медведі", яка увійшла у шкільну програму.
Запитаннь було дуже багато.
Під час презентації нової книги Сашка Дерманського "День народження привида", у бібліотеці з'явився привид.

середу, 15 березня 2017 р.

"МАЛЮЄМО, ЧИТАЄМО ШЕВЧЕНКА!"

"МАЛЮЄМО. ЧИТАЄМО ШЕВЧЕНКА!"
 Найбільше полотно Тараса Шевченка "Катерина".
 Старший науковий співробітник Національного музею Тараса Шевченка Боровікова Марина.

 Керівник гуртка "Палітра" ЦПР Святошинського району Войтенко О. О. з ученицею.
 Театральна студія "Експромт" ЦПР Святошинського району м. Києва (керівник Калуга-Семенкова Л. П.)
Крокує Шевченківський березень!
До вшанування Генія долучилися і читачі бібліотеки ім. М. Реріха, діти та педагоги Центру позашкільної роботи Святошинського району м. Києва. 
15 березня в мистецькій вітальні бібліотеки відбулася презентація дитячих малюнків, присвячених одному із ста найвідоміших шедеврів України - картини Тараса Шевченка "Катерина". Під час презентації старший науковий співробітник Національного музею Тараса Шевченка Марина Боровікова розповіла аудиторії про історію написання цього унікального полотна. Завдяки цікавій розповіді пані Марини та багатій уяві слухачів - картитна наче ожила і всі побачили подальшу долю героїні. 
На заході звучало і слово Шевченка. Театральна студія "Експромт" ЦПР Святошинського району (керівник Калуга-Семенкова Л. П.) представила міні-виставу "Кавказ" за поемою Т. Шевченка. Діти продемонстрували артистизм та високий рівень підготовки, а постановка вразила своєю креативністю.
На виставці було представлено біля 40 дитячих робіт творчих об'єднаннь "Чарівний вузлик" та "Мистецтвознавці" (керівник Апанасенко Ю. Є.), "Краєвид" (керівник Антоненко Р. В.), "Сонячна палітра" (керівник Спасіченко П.О.), "Палітра" (керівник Войтенко О. О.), "Петриківочка" (керівник Новік Т. Л.). Всі вони входять до відділу декоративно-прикладного та образотворчого мистецтва Центру позашкільної роботи Святошинського району м. Києва. (керівник Новодворська Т. В.).
Виставка мала великий успіх, адже завдяки дитячій безпосередньості та позитиву з яким творилися ці малюнки, ми побачили "Катерину" різною!